Diễn Đn
 Những chủ đề mới nhất
 Những gp mới nhất
 Những chủ đề chưa gp

Truyện cổ tch

Tr chơi chữ
Học từ vựng

(search by nick)


Forum > Thơ tiếng Anh >> STILL THE DAD

Bấm vo đy để gp kiến

 Post by: thinhan
 ID 19955
 Date: 06/11/2014

profile - trang ca nhan  posts - bai da dang    edit -sua doi, thay doi  post reply - goy y kien

Bố l hnh ảnh khng thể no qun,
Con vẫn thấy từ khi cn tấm b,
Ngy ấy bố l ng bố trẻ,
Thương con, chiều con kỷ niệm m đềm.

Bố lm mọi thứ cho con vừa lng,
Kể những cu chuyện thần tin cổ tch,
Bố lm tr cười những khi con khc,
Bố lm đồ chơi cho con vui đa.

Bố lm b, lm ngựa để ko xe,
Cho con cưỡi m bố khng thấy mệt,
Khi con chn bố đổi tr chơi khc,
Tr chơi trốn tm bố lun thua con.

Những điều đơn giản m tnh mnh mng,
Con cảm nhận được tnh yu của bố,
Đu cần cuộc đời trải qua ging go,
Giữa đời thường cũng cần bố chở che.

D mấy dng sng, d mấy chuyến đ,
Ai đi hết được tnh cha tnh mẹ?
Những dng sng khng bờ khng bến đ,
Con đi hoi chuyến đ dọc, đ ngang.

Cc con của bố trưởng thnh lớn khn,
Cũng như bố, con lm cha lm mẹ,
Bao nhiu tuổi bố vẫn l bố trẻ,
Khi chơi đa với lũ chu b thơ.

Bố laị kể những cu chuyện ngy xưa,
Những tr đa trẻ con no cũng thch,
ng nội, ng ngoại hồn nhin vui tnh,
Lại lm b, lm ngựa để chu chơi.

Th ra suốt đời vẫn l bố thi,
Người bố của đn con mnh yu qy,
Hnh ảnh chu như cc con thời nhỏ,
Bố thương con thương chu chẳng rời xa.



You, the image that can never fade from my mind
Which I have seen since I was still a baby affined,
In those green years, you were the young dad
Who loved and humored me memories so glad!

You did everything to entertain me, your treasure,
With fairy stories and legends that give pleasure;
Whenever I cried, you acted the fool to create joy;
For me to play, your made many an attractive toy.

You took the part of cow to pull or horse to ride
For me to straddle long times without being tired.
When I got weary of, you changed to a new game
(At hide-and-seek: you always missed your aim!)

Simple things but are vast sentiments from above,
I could experience Dad's heart, your deep love.
Not necessary to endure thunderstorms that rend,
Even in normal life, I do need you so as to defend.

Despite the numerous rivers long and far remote
I traveled down, and I took so many a ferry boat,
So often for me to estimate the depth of the ocean,
Who could sound the caliber of parental devotion?

Your children have grown up, and by experiment
Just as you've done, I now act the role of a parent.
Ageless, the dad is always a young vaudevillian
While playing with his tots and grandchildren.

You told the old stories, related each ancient game,
The jokes, any child would enjoy and acclaim.
Paternal, maternal granddads light-hearted, gay,
Again serve as cows, horses for offspring to play.

It turns out that you and we (as I) am still the dad
All life the dad to render our cherished kids glad.
Your grandchildren are like us in infancy, naive;
You love and stick to them, never want to leave.

Translation by THANH-THANH

gp kiến
  gp kiến



  K hiệu: : trang c nhn :chủ để đ đăng  : gởi thư  : thay đổi bi  : kiến

Copyright © 2006 EnglishRainbow.com , TodayESL.com & Sinhngu.com All rights reserved
Design by EnglishRainbow.com Group